“成语”是中文特有的表达方式,短短四个字包含着丰富的文化内涵和历史典故。英语中有没有对应的语言现象呢?
有的,那就是俚语(slang)和习语(idiom)。俚语和习语同样含有大量文化信息,是西方语言和历史的结晶。
如果在作文时候用上这些习语会大大你的,下面和jojo来学习几个吧!
1. Miss the boat 错失良机 They'll miss the boat if they don't hurry. 如果他们不快点儿,就会错过机会了。 2. Kill two birds with one stone 一箭双雕 We always emphasize to kill two birds with one stone when we learn new thing. 我们在学习新知识时经常强调一举两得的方法。 3. Add insult to injury 雪上加霜 Further work by Seiffert's team appears to add insult to injury. 塞弗特团队的进一步研究更是雪上加霜。 4. Best of both worlds 两全其美 Some approaches allow you to get the best of both worlds. 有些方法可以帮你取得两全其美的结果。 5. Cat nap 打瞌睡 I had a cat nap after lunch. 午饭后我小憩了一会儿。 6. Bark up the wrong tree 攻击错了目标 I think the police are barking up the wrong tree. 我认为警察弄错了目标。 7. Bed of roses 称心如意的生活 Without financial security, married life is no bed of roses. 没有经济基础作,婚后生活不会幸福。 8. A bitter pill 不能不做的苦事 That's going to be a bitter pill for her to swallow. 这对她来说一定很难接受。 9. Bite off more than one can chew 心有余而力不足 Don't bite off more than you can chew and keep your goal a manageable one. 不要制定要求过高的计划,使你的目标可付诸实践。 10. Curiosity killed the cat 好奇害死猫 Try not to mind other people's business and remember curiosity killed the cat. 不要多管别人的事,记住多管闲事容易卷入是非。